Kudu ka bala ka bale hartina. bisa ka bala bisa ka bale. Kudu ka bala ka bale hartina

 
 bisa ka bala bisa ka baleKudu ka bala ka bale hartina  Akanya o šomiše tshedimošo ye o e hweditšego ge o be o bala ka lebelo

Hartina : Loba teuing nu pinter, nu ngatur jeung mapatahan; balukarna matak bingung ka nu dipapatahanana. Kelompok 1. Ulah atah anjang atuh ari ka dulur téh, Lis, bisi matak teu wawuh! 2. Ke ka baka la’ng re re’alo? Go na le mabaka a mmalwa. Ge o nea polelo, o se ke wa no lebelela batheetši e. Kampak = paranti meulahan suluh anu laleutik (dahan) 4. ”. (Dicutat tina Koran PR, 09/02/18). ’ (Bala Bafilipi 2: 13. b. Acara anu rék dipidangkeun kudu ngaruntuy, merenah susunanana, ulah nepi ka clék-clok teu puguh. 1. . Ge o setše o badile Beibele ka moka, o se ke wa kgaotša go e bala. + 2 Bjale ka lebaka la gona a roma mohlanka go balemi gore a hwetše tše dingwe tša dienywa tša serapa sa merara go balemi. Dina kahirupan urang sunda aya paribasa "Tanggah kudu ka sadapan ,tungkul kudu ka jukut " nu hartina: 7. Ke moka o ile a araba dipotšišo tša ka a diriša Beibele. kaulinan budak bari kakawihan anu biasana dipetakeun di buruan jeung perlu lobaan. Terjemahan: Harus kenyang sebelum makan, harus sampai sebelum pergi. Gempung jeung pangagung teu matak bingung, nyobat jeung rahayat teu matak werat. Nu tangtuna baé ka dituna bakal di goréng, dibeuleum atawa di pais. Mosadi yo a bitšwago Magdalena o itše: “Georg, e lego monna wa ka yo a hlokofetšego, o be a rata go. kudu di rasiahkeun. Kudu bisa ngeureut neundeun miharep ka nu lain tanding. 4. Léos manéhna ka kamer mandi, bangun hayang ngabuktikeun bener henteuna. Ngawangun kecap pagawéan aktif nu hartina loba nu ngalakukeun : baralik, arulin, dalahar 3. Pepatah orang tua zaman dahulu dalam siloka sunda disebut juga dengan bahasa buhun kolot baheula. A. Ka mohlala, e be e le dihlotlolo, ba robala le batho ba bong bjo bo swanago le bja bona e bile e le mahodu. Le gona re ikemišeditše go tšwela pele re ithuta go Tatago rena wa legodimong, go bana babo rena le dikgaetšedi ba bohlale le bao ba nago le phihlelo le bao ba ratago Jehofa. Indit ka medan jerit ulah dengki, lumampah ka medan dadalaga ulah dendam, lumaku ka medan tempur ulah ujub. Ari diarah supana, kudu dipiara catangna. 1. Ga bjale, go na le thobalano ya go hupa ditho tša pelego, go tsenya ditho tša pelego ka. 3. Ngimpi gé diangir mandi. Sacara étimologis, istilah ngaras asalna tina kecap ras, kecap ras mangrupa kecap anteuran kana inget, ngaraskeun, atawa ngingetkeun . 5 Ke kgodišegile gore o tla mpontšha lerato la gago le le botegago. (Baahlodi 4:9) Jaele o ile a retwa kudu ka baka la seo, e bile Beibele e re: “O tla šegofatšwa kudu gare ga basadi. Agar semakin memahami materi carpon, berikut 7 contoh carpon Bahasa Sunda yang telah dihimpun oleh detikJabar. com disimpan ke dalam database. Kuring ngarasa bangga jadi urang Sunda. Bébék ngoyor di sagara, rék nginum. Hal ini mengikuti guru yang mengajarkan hingga kondisi para siswa. 01. Ayeuna ieu teu kecap geus teu ilahar dipake. Go ka ba kaone kudu gore o se ke wa bolela selo. id) Diplomasi. Dina karawitan Sunda nu disebut lagu barudak téh nyaéta: lagu anu ngahudang gambaran tingkah paripolah, sikep, budi pekerti, jeung daya sawang barudak, nu mélodina luyu jeung jiwana, sarta tingkat umurna. Jehofa o re bopile re na le kganyogo ya go nyaka go mo tseba le go mo hlankela. Ieu hal téh ngandung harti yén sing saha baé nu hayang parigel ngagunakeun atawa maké basa Sunda, kudu remen latihan, maca, ngaregepkeun, nyarita jeung nulis kuSEPEDI POLELO YA GAE PUKUTLHAHLA MORUTWANA 50 | C o p y r i g h t V i a A f r i k a Ka nako ya go bala: bala temana ya ka fase Sekima le go sekena dikgopolokgolo le morero. Lega go le bjalo, o ile a. BALA KA THUTO 51. Kawas supa jadi. Puku ye e tla go hlalosetša seo Beibele e se bolelago. a. Mahlakore a tšona a mebala-bala a ya godimo le fase mola melala ya tšona ya moetse o mokoto e ebesela ka go sepedišana le mošito wa mokato wa tšona o matla. Ka mantšu a mangwe, o be a era gore batho ba be ba tlo thaba kudu ge ba be ba ka se kwe Modimo. sudah tersusun sedemikian rupa, namun mempunyai perbedaan. abong biwir teu diwengku hartina ngomong sakarepna, ngomong teu jeung wiwaha. ba tšwa thoko dife, Ka lerato re tla ba thuša. Babasan & paribasa merupakan karya para karuhun (leluhur/ nenek moyang) & pujangga Sunda yg mengandung nilai, konkret, & senantiasa berkaitan dgn perubahan zaman. Akanya o šomiše tshedimošo ye o e hweditšego ge o be o bala ka lebelo. Ke ka baka leo a dirago dilo go swana le yena, a naganago go swana le yena, le go ikwa go swana le yena. 8 Gateetee ka morago ga moo, a tloga motseng o mongwe a ya go o mongwe le go tloga motsaneng o mongwe go ya go o mongwe a bolela le go tsebatša ditaba tše dibotse tša Mmušo wa Modimo. Bhinnéka Tunggal Ika. 57. 574. Éta papagah téh biasana diucapkeun ku hiji nini atawa ku hiji aki ka incuna. 30 seconds. (Baef. (Bala Psalme 1: 1-3. Ga bjale re na le khutšo. 105. ( Bagalatia 5: 21) Beibele e re: “O se ke wa ba gare ga bao ba nwago beine kudu. Ke molao wa. Ka manyami, batswadi ba rena ba pele e lego Adama le Efa ba ile ba tshepa maaka ao a Sathane, gomme go no swana le yena ba se kwe Modimo. Temukan kuis lain seharga World Languages dan lainnya di Quizizz gratis! Juandi nyahoeun adat Uho cawadan, matak ku manéhna tara diwaro. Ka morago ga dikgwedi tše pedi, ke ile ka tlogela thuto ya ka ya yunibesithing gomme ka fetša nako e ntši kudu ke phegelela dilo tša moya. Dilo tše dintši tšeo ke bego ke di bala di ile tša mmakatša kudu. Nagana kamoo batswadi ba gagwe bao ba bego ba nyamile ba ilego ba thaba kudu ka gona le go makala ge morwedi wa bona a be a tsošitšwe bahung!. Conto kalimah : Urang kudu percaya,. library. (Ps 31:5; Ek 23:1) Go kotsi kudu go fetiša ditaba tša maaka. Beibele e swana le lepokisi la kgale leo le nago le dilo tše bohlokwahlokwa tšeo di re thušago gore re be le bohlale. ( Kutollo 22:1-3) Mmušo wa Modimo o tla kgethagatša leina la gagwe. LEHONO meelo ke yeo e hlaloswago ka mo go nepagetšego kudu ka tsela ya ditekanyetšo. Ke ile ka bona gore tswalano ya gagwe le Jehofa e be e le bohlokwa kudu go yena. Legok tapak, genteng kadek Hartina loba luangna pangalaman jeung kanyahoan; Kudu bisa ngeureut neundeun Hartina kudu bisa nyukupkeun rezeki atawa pangala anu saeutik; Heurin ku letah Hartina teu bisa nyaritakeun perkara kasalahan batur lantaran bisi aya mantakna kaditu kadieu ; Kumaha bule hideungna Hartina kumaha. ( Esitere 5:4) Kgoši e ile ya dumela gomme ya re Hamani a bitšwe. Hirup di alam dunya sembaheun anging Gusti nu kagungan urang sadaya, nu ngajadikeun bumi, langit, sawarga, naraka jeung sagala eusina. 13 Ge e ba ke bolela ka maleme+ a batho le a barongwa eupša ke se na lerato, gona ke tšhipi e llago goba simbala* e bethantšhwago. Dina sistim kapamingpinan Sunda “Tri Tangtu di Bumi” Sangprabu kudu boga palsafah ngagurat batu, nyaeta Taat tur patuh dina ngajalankeun hukum, tanpa ayana rekayasa 20. Anu teu kaasup kana kecap-kecap basa Sunda serepan tina basa Arab nyaéta. Kelompok 1. 2. Fetoša leleme la wepesaete. Wangun Kalimah Kalimah Salancar. Es lilin mah ceuceu buatan Bandung. sono patepang di jalan. Jika pada saat anda melakukan penerjemahan Anda menemukan isi terjemahan Anda termasuk. Hartina : Papaduan nguruskeun nu euweuh mangpa'atna di hareupeun jalma loba. Lian ti jadi hiburan, tina dongéng ogé sok meunangkeun hiji pangajaran pikeun Abdul. Keletšo: E le gore o itokišeletše go ratana le go tsena lenyalong, bala 2 Petro 1:5-7 ke moka o kgethe. 573. Ridwan Kamil dalam Tepang Sono bersama warga Sunda di NTB pada Ahad (20/3/2022) (Pemprov Jabar. . Edit. ”. Taonelouta mmino wo le mantšu a wona. 1. (Teks) Ku sabab kitu, basa nu dipaké ku urang dina biantara téh alusna mah reumbeuy ku mamanis basa. MMETSE KA SEPEDI – Mphato wa 3 Puku ya 1 Mdi Angie Motshekga, 4 Leina: 3 Klase: 2 MMETSE KA SEPEDI Dipukutšhomo tše di tšweleditšwe go thuša bana ba Afrika-Borwa ka tlase ga boetapele bja Tona ya Thuto ya Motheo, Mdi Angie Motshekga, le Motlatša-Tona wa Thuto ya Motheo, Mna Enver Surty. Go se kwe gwa baka sebe le dillo, Fela Jah o tla lokiša dilo. SEO O KA SE DIRAGO: Ge o nyaka go tseba taba yeo go bolelwago ka yona mangwalong ao a lego ka mo godimo, bala kgaolo goba dikgaolo ka moka tša mangwalo ao. Nu sok kapanggih téh lain baé kabiasaan malapah gedang, urang Sunda ogé boga kabiasaan- Ngimpi gé diangir mandi. com | Bagaimana cara menggunakan terjemahan teks Sunda-Indonesia? Semua terjemahan yang dibuat di dalam TerjemahanSunda. . ( Lukas 4:8) Allah teu resep lamun urang nyembah ka karuhun. Batho ba bantši ba hlalosa bjang motho wa go ba le toko? 4 Ge batho ba nagana ka motho wa go ba le toko, ba ka ba ba nagana ka motho yo a ikgogomošago, yo a ratago go ahlola goba yo a iponago a le bohlokwa go feta batho ba bangwe. 7 Bala Beibele ka monagano o bulegilego. Jadi harti ieu paribasa teh nyaeta masarakat di saban tempat boga tata cara sewang-sewangan, anu mungkin wae teu sarua jeung masarakat di wewengkon liana. 2020 B. 2. Phetolelo ya Lefase le Lefsa ya Mangwalo a Makgethwa e gatišitšwe ke Dihlatse tša Jehofa. Sep 9, 2021 · nepi ka ayeuna pisan. Pangajaran 4: Gotong Royong. create. Source: sundapedia. Naganišiša kamoo taba yeo o tlago go e bala goba go e ruta e tlago go hola batheetši ba gago. e be tše di kgahlišago pele ga gago, wena Jehofa. Mmopi. Ka sebete re tsebatša ka. Lian ti imah pangeusi lembur, di dinya ogé urang bisa manggihan bumi ageung, leuit, jeung saung lisung. Lain bangban lain pacing: sisindiran anu ngagambarkeun yén putra meénak mah kudu ka putra ménak deui, henteu bisa nikah jeung jalma sambarangan anu lain turunan ménak. Lega go le bjalo, bekeng e nngwe le e. Bona kamoo a mpotegelago ka gona. BALA KA KOPELO 148. O ka Dira Eng Gore Dilo Tšeo o di Bolelago di Thabiše Jehofa?. ba diriša matla gampe kudu le go feta. Na o kgona go bona tsela. Biwir nyiru rombengeun = Resep nyaritakeun cecek bocek anu saenyana. ’ Ge ba re etetše ba lokologe. Bala dikarolo tša kanegelo tša bolete ka lentšu la tlase. Jadi, minangka salah sahiji banda warisan budaya, undak. Ke moka Jakobo a ba botšiša a re: “Na le tseba Labane?”. Hartina : Anu tadina ramé kacida, ayeuna mah jadi jempling pisan. 6 Esitere o itše: “Ge e ba wena kgoši o bona e le mo gobotse, anke lehono wena kgoši o tle le Hamani monyanyeng wo ke go diretšego wona. Hartina, lamun urang hahariringan atawa nyanyi, éta téh hartina urang keur ngawih. (Luka 4:1, 2) Ge a le moo Jesu o ile a kgona go rapela Tatagwe le go naganišiša ka yena. 14 Pamekar Diajar BASA SUNDA Pikeun Murid SD/MI Kelas V Pupuh di luhur téh ku hidep tembangkeun. Go swana le Jesu. Sabelas putrana teh, nu sapuluh mah jaranten pajabat, mung saurang nu pangangguran mah, keuna ku. Lega go le bjalo, ka go dumela go Jesu, re. Semoga bermanfaat. 3:1-5) Go rata ga rena Jehofa le maikemišetšo a rena a go phela ka ditekanyetšo tša gagwe tša go loka di lekwa letšatši le letšatši. “Kudu bisa kabula ka bale” hartina. E. Contohnya saja seperti dongeng legenda yang cukup populer seperti di bawah ini: Sasakala danau toba, Batu menangis, Tangkuban Parahu, Sasakala Situ Bagendit, Sasakala Talaga Warna, Sasakala Gunung Gajah, Sasakala Ratna Inten Déwata, Sasakala Cika-Cika. Le ditšhegofatšo. Wa hwetša pelo ya gagwe e go botegela; wa dira kgwerano le yena ya gore o tla mo nea naga ya Bakanana, . Le gona o tlo thaba kudu ge o ka dira se sengwe go thuša ba bangwe le ge e le selo se se nyenyane. Kubarsah jeung Nano S, aranjeunna nyanggi matéri kawih anyar anu sok dipirig ku kacapian, gamelan degung, jeung pirigan séjénna. Henteu kudu jauh-jauh nyungsi henteu kudu ka mancanagara néangan tempat nu hadé. Pagiri - giri calik, pagirang - girang tampian b. doa tolak bala: doa untuk menangkal marabahaya bisa ka bala ka bale: ungkapan 1. Adama le Efa ba ile ba kgetha go dira eng?Ke ithutile dilo tše dintši kudu go ba bangwe! Jehofa o šegofaditše nna le Angèle, ka bophelo bjo bo kgahlišago le bjo kgotsofatšago kudu. Nya munjung kudu ka indung, nya muja kudu ka bapa‟. [1] [2] Anapon aturan sedekah tingkeban, mimitina nangtukeun waktuna. Jehofa o ile a tšea Balefi legatong la maitšibulo ka moka a Baisiraele (Nu 3:11-13; it-2-E 683 ¶3)Balefi ba bile le tokelo ya go hlankela Jehofa ka tsela e kgethegilego (Nu 3:25, 26, 31, 36, 37; it-2-E 241)Balefi ba mengwaga e 30 go ya go e 50 ba be ba šoma mešomo ya bona ka moka yeo ba bego ba e neilwe (Nu 4:46-48; it-2-E 241)Banna ba molokong wa Arone. Bona ba re: “Re tšwa Harane. B. 6 Bjale ka Sabatha e nngwe o be a phatša mašemong a mabele gomme barutiwa ba gagwe ba ekga+ diako tša mabele ba di ja, ba di fogohla ka diatla. Go ya ka Bafilipi 2:3, go ba le boikokobetšo go re thuša bjang go phedišana le ba bangwe gabotse?. Hartina : teu tarima meueus meueus acan, teu rumasa, baid; kapercayaan : entong diangir geus burit pamali matak maot geus burit; carana diangir; angir diasupkeun kana aseupan ti luhurna di banjur ku cai, cai nu bijil tina birit aseupan disina ngucur kana buuk; ka dieunakeun nu sok dipaké angir cilebu sapu paré atawa cisabun; saur sepuh : anu tos diangir, adus atawa. Temahna si A jeung si B téh paraséa, paréa-réa beunang jeung. Kalimah salancar diwangun ku hiji jejer (J) jeung hiji caritaan (C). Postingan papatah kolot baheula di handap ieu nyaeta paribasan jeung babasan sunda paling lengkep jeung hartina dina bahasa Indonesia,. Paribasa Hartina. (Memperebutkan urusan yang tidak ada manfaatnya) Mindingan beungeut ku saweuy = Ngéwa ka hiji.